沪宁高速铁路(上海-南京)

上海と南京の間の高速鉄道です。2010年7月1日に完成し、最高速度は350km/hのようです。

立体視の方法(日本語) How to view 3D pictures (English) 立体视的方法

  6さいいかのおこさま は、りったいでみようとしないでください。
おうちのひとに、したのぶんをよんでもらってください。

6歳以下のお子様は、成長への影響があるかもしれませんので、念の為立体視を試みないで下さい。
立体視の最中に疲労感・倦怠感などを覚えた場合は、直ちに立体視をやめてください。
For health considerations, children below 6 are not recommended to try the parallel view method.
If you are fatigued in watching 3D pictures, please stop immediately.

为了健康,6岁以下的儿童请勿尝试立体视。
如果在看立体照片的过程中,感到身体不适,请马上停止。


2011/01/25

上海駅
Shànghǎi Station


25日、ホテルで朝食を食べた後、地下鉄で上海駅に向かいました。
前日に行った上海虹橋駅は街の外れにありますが、上海駅は中心部にあります。

この日に泊まったホテルの朝食には、肉まんがありましたので沢山食べました。中国の肉まんが大好きです。
日本のより皮が厚くて、コシがある感じがします。肉以外にも、いろんな具が入っています。

25日早上,我吃旅馆的自助餐,当天餐厅有提供包子。因为我很喜欢吃包子,所以吃了很多。
我在南浦大桥站搭地铁四号线到上海火车站。




2011/01/25

上海駅
Shànghǎi Station


前回行った時と違い、エスカレーターで従来のコンコースの1つ上の階に上がるようになっていました。
上海万博に合わせたのかは分かりませんが、改築したようで、とてもきれいになっていました。

上海火车站的里面重建了,我觉得很干净。




2011/01/25

上海駅
Shànghǎi Station


午前10時発のCRH2Cに乗って、南京に行きました。大きなパンタグラフが付いています。

在上海火车站,我搭上午十点的动车往南京。




2011/01/25

上海駅
Shànghǎi Station


前回上海に行った時と、中は大幅に変わっていました。ヨーロッパの駅のような大きな屋根が付いています。

车站里面很大。




2011/01/25

車内


CRH2Cの座席のテーブル(の裏)に貼ってあるシールです。

这是桌子背面。




2011/01/25

南京駅
Nánjīng Station


南京に着きました。

到了南京。




2011/01/25

南京駅
Nánjīng Station


高速鉄道の終着駅です。
日本と違い、高速鉄道の車両は在来線にも乗り入れることができますので、
上海発北京行きのCRH2の列車などもあります。
上海と北京の間の高速鉄道も、もうすぐ開業するそうです。

那里有很多列车。




2011/01/25

南京駅
Nánjīng Station


ここでも多くのCRH2Cが走っていました。



会津のSLの部屋

戻る 1頁 2頁 3頁