東海道本線

東京方面から大阪方面の順番で並んでいます。
「下り」は東京方面から大阪方面、 「上り」は大阪方面から東京方面です。

2010年3月15日

浜松駅 下り
Hamamatsu Station down train


連休をもらったので、青春18きっぷを使って遠くへ行きました。
浜松-豊橋間は373系の普通列車に乗れたのでラッキーでした。
立体視の方法(日本語) How to view 3D pictures (English)

下午下班之後,我踏上了“青春十八車票”之旅。
關於“青春十八車票”,請看這個網頁
因爲我一直坐慢車,所以需要花很多時間。立體視的方法(簡體)

  6さいいかのおこさま は、りったいでみようとしないでください。
おうちのひとに、したのぶんをよんでもらってください。

6歳以下のお子様は、成長への影響があるかもしれませんので、念の為立体視を試みないで下さい。
立体視の最中に疲労感・倦怠感などを覚えた場合は、直ちに立体視をやめてください。
For health considerations, children below 6 are not recommended to try the parallel view method.
If you are fatigued in watching 3D pictures, please stop immediately.

爲了健康,6歲以下的兒童請勿嘗試立體視。
如果在看立體照片的過程中,感到身體不適,請馬上停止。




2010年3月15日

浜松駅 下り
Hamamatsu Station down train


373系の車内です。特急電車にも多く使われます。

這是373系電車的裡面。
關於373系,在維基百科上好像沒有訊息。
這是日文的訊息




2010年3月16日

三河大塚駅
Mikawaohtsuka Station down train


三河大塚駅で降り、この付近のホテルで一泊しました。普通の住宅地です。
ここには、以前500系を撮影するために来たことがあります。

當天到了愛知縣的三河大塚站,坐電車大概要五個半小時。
最近買了一台立體數位相機,所以不用帶單眼相機,行李變輕不少。




2010年3月16日

岡崎駅
Okazaki Station down train


311系です。転換式クロスシートなので、いいと思います。
青春18きっぷだと、豊橋~相生(播州赤穂)間は確実に転換式クロスシートの列車に乗れます。

當天到了愛知縣的三河大塚站,坐電車大概要五個半小時。
最近買了一台立體數位相機,所以不用帶單眼相機,行李變輕不少。




2010年3月18日

静岡駅
Shizuoka Station down train


静岡駅でSuicaを使って買い物をしたところ、貰えました。
実は知らなかったのですが、今年の春にJR東海エリアでもSuicaで買い物ができるようになったようです。
売店にtoICaの機械があったので、普通にSuicaを出してしまいました。

這些動物是JR東日本、JR東海、JR西日本的三家公司的非接觸式IC卡的吉祥物。
企鵝是JR東日本的Suica、小雞是JR東海的toICa,還有鴨嘴獸是JR西日本的ICOCA。




2006年01月28日

東京駅 下り
Tokyo station down train


特急「東海」です。JR東海の特急列車です。
すいませんが、私はこの列車の存在を知りませんでした。
キレイな電車です。



2006年01月28日

東京駅 下り
Tokyo station down train


JR東日本の新幹線の脇から発車します。



2006年01月28日

東京駅 下り
Tokyo station down train


JR東日本のE231系と、JR西日本・JR東海が誇る寝台電車285系が並んでいます。



2006年01月28日

東京駅 下り
Tokyo station down train


185系「踊り子」です。伊豆へ向かいます。



会津のSLの部屋

戻る 1ページ 2ページ 3ページ 4ページ 5ページ 稲沢駅